Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Страница 78


К оглавлению

78

— Что‑то произошло? — ближе к вечеру поинтересовался у меня Пирей.

— С чего ты взял? — равнодушно отозвался я.

— Роза и Аларик обеспокоены и немного напуганы, Трэм… в его чувствах полная неразбериха, да и от тебя фонит сильно, даже учитывая то, что ты теперь постоянно закрываешься от меня. Не хочешь поделиться с единственным другом проблемами?

— С чего ты взял, что у меня проблемы?

— С самого начала нашего путешествия, у нас одни проблемы, и поначалу это было весело, — заявил Пирей. — Но потом твое отношение стало меняться. Ты больше не так беззаботно ко всему относишься, и даже попытался избавиться от нас в той деревушке, бросив там. Я хоть и вырос в лесу, сам знаешь, но даже мне ясно, что с тобой что‑то происходит.

— Не люблю, когда ты становишься таким проницательным, — усмехнулся я, глядя на друга.

— Иногда приходится, — улыбнулся Пирей, но потом снова стал серьезным. — Это все из‑за Трэма, не так ли?

— При чем тут этот проводник? — фыркнул я.

— Ты правда собираешься и это отрицать, — удивился Пирей. — Что между вами что‑то происходит, заметил даже Аларик.

— Значит, и ты о недопринце невысокого мнения? — усмехнулся я.

— Пытаешься уйти от темы? Обычно это у тебя лучше получается.

— Пирей, не лезь в это, — вздохнул я. — Я и сам пока не разобрался, но оставь все происходящее в покое, скоро все закончится.

Друг удивленно на меня смотрел в течение некоторого времени, а потом рассмеялся и хлопнул меня по плечу.

— Как закончишь, расскажи мне, думаю, история будет интересной, — заявил он, а потом задумался о чем‑то. — Кстати, что будем делать с мантикорами? Если химеры хоть как‑то сходят за обычных лошадей, то этих милашек не выдать за котят.

— Я наложу иллюзию, — ответил я.

— А ты умеешь это делать?

— Да, умею, — кивнул я, это одно из полезных воспоминаний, вернувшихся ко мне.

На следующий день поздно ночью мы подъехали к главным городским воротам, они, естественно, были закрыты.

— Похоже, ночуем мы сегодня у ворот, — вздохнула Роза, — а я так надеялась на мягкую кровать.

— Может, он нас впустит? — отозвался, смотря на самую темную тень на вершине ворот.

— Кого ты там увидел? — удивился Пирей, задирая голову.

— Вампир, — усмехнулся я.

Из тени выскользнула летучая мышь и подлетела к нам, опустившись на голову Риталь, а затем я ощутил легкий холодок за спиной и ударил локтем назад, попав вампиру прямо в грудь и сбив его прямо на землю. Я обернулся и насмешливо посмотрел на вампира, по внешнему виду он был не намного старше меня или Трэма.

— Как ты меня заметил? — поинтересовался вампир, поднимаясь и отряхиваясь.

— А ты скрывался? — фыркнул я.

— У тебя хорошее зрение, для человека, — заявил он.

— А у тебя плохой нюх для вампира, раз принял его за человека, — раздался насмешливый голос Трэма позади меня.

— Твое лицо мне знакомо… — протянул вампир, — мы нигде не встречались?

— Не думаю, — отозвался светлый.

— В любом случае мне все равно, — пожал плечами вампир и посмотрел на меня. — Ты заинтересован в том, чтобы попасть в город?

— Если можешь помочь, так и скажи, — отрезал я.

— Смотря какую плату предложишь, — окинул меня заинтересованным взглядом вампир.

— Кровь светлой ведьмы и полуэльфа, — заявил я. — Отдам тебе обоих, ели переправишь нас в Сентию. Как тебе такая плата?

— Подойдет, — отозвался вампир, окинув плотоядным взглядом Розу и Пирея. — Заключим сделку, парень?

— Ты первый, — заявил я.

— Я, Рин, именем своим и силой крови клянусь, что помогу перейти путникам в город Сентия.

— Я, Вилар, именем своим клянусь принести в плату за помощь кровь полуэльфа и светлой ведьмы, — произнес я.

Где‑то громыхнула молния, вампир довольно кивнул и, подмигнув ведьме, растворился в воздухе. Тут же я услышал, как Аларик вынимает меч из ножен, ничего нового.

— Вилар, что это значит? Почему ты предложил ему наши жизни? — возмутилась Роза.

— Я спас вас, так что ваши жизни принадлежат мне, — я пожал плечами, — как хочу, так и распоряжаюсь своей собственностью.

— Мы не твоя собственность! — воскликнула ведьма.

— О, ворота открываются, — произнес Пирей, кивнув в сторону города.

— Он выполнил свою часть сделки, — отозвался я.

— Едем? — поинтересовался Трэм.

— Конечно, — Риталь двинулась вперед, я взглянул на мантикор, они трусили рядом, но как только мы прошли сквозь ворота, я улыбнулся и накрыл их иллюзией, так что теперь около химеры стояли две большие черные собаки.

— Моя плата, — передо мной появился вампир.

— Конечно, — я кивнул и выставил вперед ладонь, вампира откинуло к стене, и он отрубился, упав на землю.

— Что ты сделал?! — Роза возмущенно уставилась на меня.

— Избавился от него, — я пожал плечами. — Или ты хотела отдать ему свою кровь?

— Нет, — замялась она, но потом укоризненно посмотрела на меня, — но ты нарушил клятву. Как это у тебя получилось?

Я хмыкнул и отвернулся, не собираюсь я ей ничего объяснять, пусть довольствуется тем, что не отдал ее вампиру, а искушение было серьезным. Пирей как обычно с неизменным любопытством осматривал все вокруг, вертя головой, он, похоже, даже не волновался насчет своей участи быть отданным вампиру в качестве платы. Знает меня. Меня начинает беспокоить то, что есть люди, которые знают меня лучше, чем я сам. Может избавиться от них? Я посмотрел на Трэма и Пирея, после чего решил обдумать этот вопрос как‑нибудь потом, когда память вернется и настроение будет лучше.

78