Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Страница 43


К оглавлению

43

Через пару мгновений меня догнали Роза и Пирей.

— Пусть там Трэм спит, мне от портрета не по себе, — заявил друг.

— Мне тоже, здесь вообще весьма зловещая атмосфера, — согласилась с ним ведьма.

Мы дошли до конца коридора, Роза присмотрела себе другую спальню, но там была узкая кровать, Пирей тоже выбрал комнату для ночлега, а вот я так и не нашел подходящей комнаты, поэтому собрался уже идти в соседнее крыло, но в дверях показался Трэм.

— Выбрал комнату? — спросил он.

— Нет, пойду осмотрюсь еще, — ответил я.

— В другом крыле нет спален, я уже осмотрелся, а внизу только каморки для слуг.

— Ты уверен?

— Да, не думаю, что ты согласишься спать в таком месте, верно?

— Правильно думаешь, — кивнул я.

— Тогда у меня есть предложение, — заявил он.

Я удивленно на него посмотрел, а потом с интересом приподнял бровь.

— У меня слишком большая комната, да и кровати на троих хватит, — сказал Трэм.

— Предлагаешь мне ночевать с тобой? — я вложил в вопрос побольше презрения.

— Или это, или кровать в комнате прислуги, — усмехнулся он.

Я бы лучше ночевал в каморке для слуг, но гордость просто не позволит этому произойти, с другой стороны я уже знал, что отвечу, но сам не понимал, почему так делаю.

— Я согласен, — вздохнул я.

— На что? — хитро усмехнулся Трэм.

— Быть твоим соседом на одну ночь, — заявил я.

— Тогда пошли, — он отошел в сторону, пропуская меня.

Я по дороге зашел к Пирею в комнату и сообщил, где буду спать, он весьма удивился и предложил остаться с ним, но я отказался, спать на полу я не собираюсь. Трэм шел позади меня, словно верный телохранитель, и молчал. Мы вошли в комнату, и я скинул сумку с вещами на перевернутый комод, задев носком ботинка какую‑то тряпку на полу. Я нагнулся и поднял вещь, это оказался женский чулок.

— Здесь явно жила женщина, — заметил я, откинув деталь одежды в сторону.

— Похоже на то, — согласился Трэм.

Я увидел в углу комнаты Риталь и Дэйко, теперь эта парочка была неразлучна, химера лизнула своего кота в шею и улеглась на его лапы. Трэм подошел к кровати и улегся с правой стороны, я недовольно посмотрел на него, все‑таки делить постель с кем‑то другим мне весьма непривычно, а потом скинул с плеч плащ и подошел к своей половине кровати. Сняв сапоги, я улегся на свое место и отвернулся от Трэма, собираясь побыстрее уснуть. Но моим планам не суждено было сбыться так просто, сколько бы я ни лежал, сон все никак не шел.

— Это место и, правда, странное, — заявил я и резко сел.

— Почему ты так считаешь? — спокойно спросил Трэм.

— А это ты мне скажи, — ответил я и обернулся к нему. — Ты больше меня знаешь об этом месте, думаю, даже больше всех соседей.

— С чего ты это взял? — неожиданно глаза Трэма слегка засияли в темноте, а зрачок сузился.

— Интуиция, — хмыкнул я.

Он некоторое время молча меня разглядывал, а потом отвернулся и посмотрел в окно, я пожал плечами и лег обратно. Хоть во мне резко проснулся интерес к личности Трэма, выуживать клещами из него сведения я не собирался, захочет — сам расскажет, а не захочет и не надо.

— Хочешь все узнать? — неожиданно спросил Трэм.

— Если это очередная сопливая история несчастной любви, то с этим лучше к Пирею, он лучше сочувствует, — фыркнул я.

— Нет, — оборвал меня Трэм, — ты хочешь узнать всю историю?

— Да, — я согласился слишком быстро.

— Когда‑то в этом особняке жила уважаемая семья одного из генералов светлой армии, лорд Шалье был известен своей отвагой и честью, у него была добрая и верная жена Элена и красивая дочь Рихана. В доме Шалье часто проходили светские приемы и рауты, а потому Рихана с малых лет была любимицей всех гостей и родных, она росла в любви и ласке, не зная особых бед, кроме выбора наряда на очередной бал. К шестнадцати Рихана стала самой прекрасной девушкой в столице, и к ней стали свататься все юные аристократы, но ее отец поставил для всех ее женихов испытание умом, отвагой и честью, никто его не проходил, потому Рихана оставалась незамужней. В двадцать лет она упросила отца отправить ее в путешествие к тете, и лорд Шелье согласился, через некоторое время девушка выехала в карете с большим отрядом, охранявшим ее. Но вскоре к ее отцу вернулся один из воинов, который сообщил, что на них напали, и весь отряд уничтожен. Лорд Шелье мгновенно кинулся в погоню, но нашел лишь уничтоженную карету, весь эскорт своей дочери, но ни ее саму. Несчастный отец стал искать Рихану, но сколько бы он не пытался найти ее, он не находил ни единого следа своей дочери, и спустя два года, когда он уже был готов сдаться, Рихана появилась на пороге своего дома. Она молчала о случившемся, но рассказала, что все это время была на землях Темной Империи и призналась, что носит ребенка. Ее родители были шокированы, но быстро собрались и стали помогать дочери. Рихана родила мальчика, и из‑за этого в светском обществе разразился большой скандал, потому что она была незамужней, а об отце ребенка молчала, лишь грустно улыбалась. Рихане и ее семье был закрыт путь в высшее общество, но их это не расстроило, лорд Шелье и его супруга были рады, что дочь жива, а также счастливы иметь внука и наследника. Но их счастье продлилось недолго, слишком многие хотели уничтожить их семью, а рождение ребенка после похищения Риханы было отличным случаем, поэтому через 10 лет этот особняк ждала еще одна трагедия, которая стала последней. Семью Шелье объявили предателями, а Рихану в связи с темным, от которого она родила ребенка, поэтому за ними пришла стража и отвела на казнь. Рихана успела только спасти своего сына, отправив его из дома через потайной проход, но сама погибла на эшафоте, так и не признав праведности обвинения.

43